翻訳サービス

© 2025 onegai kaeru
© 2025 onegai kaeru

あなたの作品を、世界へ。

 

〜小説・絵本・ゲーム・アート作品の多言語翻訳・海外展開支援〜

 

チームカエルでは、創作物の翻訳とローカライズを専門とする翻訳サービスを提供しています。物語、キャラクター、世界観——あなたの作品に込めた想いを、言葉の壁を越えて世界中の読者・ユーザーへと届けるお手伝いをしています。

 

私たちは、翻訳のプロフェッショナル集団です。海外大学院修了のスタッフを中心に、言語だけでなく文化的背景、業界の専門知識を備えたチームが対応します。

 

対応言語

以下の主要言語を含む多言語展開に対応しています。

日本語

英語

ドイツ語

フランス語

スペイン語

中国語(簡体字/繁体字)

ベトナム語

ベンガル語

タイ語

マレー語 

など

 

翻訳後の言語クオリティを重視し、Google翻訳などの自動翻訳とは一線を画す、文脈に即した自然な翻訳をご提供しています。

 

翻訳対象分野と事例紹介

文芸作品(小説・絵本など)

文学翻訳は単なる言語変換ではありません。登場人物の個性、語り口、感情の機微まで含めた表現力が求められます。

 

弊社では以下のような作品の翻訳実績があります:

 

ファンタジー系児童文学。キャラクターのセリフと物語世界のリズムを重視し、欧米市場で出版展開されました。日本語→英語・ドイツ語

 

幼児向け絵本。簡単な文章ながら、リズムと語感、親しみやすさの再現にこだわりました。

日本の詩人による短歌集(英語翻訳・電子書籍化)

日本語→スペイン語・中国語

 

日本語の美しさと簡潔さを保ちながら、英語圏の読者に伝わるよう工夫を加えた訳出を行いました。

 

また、電子書籍化や海外出版サポートも可能です。必要に応じて現地出版社との連携もサポートいたします。

ゲームローカライズ(オンライン/オフライン対応)

ゲームの翻訳は単なる文字変換ではなく、「プレイヤー体験」に直結する感覚・文化のローカライズが鍵となります。

 

対応分野:

ストーリー系アドベンチャーゲーム

モバイル向けRPG

カード&ボードゲーム

教育・知育系アプリ

 

実績例:

アクションRPG(日本語→英語・フランス語)

― ダイアログの自然さやゲーム内表記の一貫性に重点を置き、英語版の売上が大幅増。

知育アプリ(日本語→ベトナム語・タイ語)

― 幼児向けゲーム。ローカライズだけでなく、文化に合う表現への変更も実施。

オフラインボードゲーム(日本語→ドイツ語・英語)

― ルール文書、カードテキスト、マニュアル全般を翻訳・校正し、現地テストプレイも支援。

ゲーム開発者の皆さまと密に連携し、UI/UX、セリフ、ゲームフロー全体における言語的な整合性を重視した対応を行っています。

 

映像・音声コンテンツ

アニメーションやナレーション付きの作品に対しても、吹替翻訳・音声収録まで一貫対応可能です。

サービス内容:

台本の翻訳(キャラクター性・口調に配慮)

プロ声優による吹替音声収録(多言語対応)

字幕・ナレーションスクリプト制作

 

事例:

子ども向け教育アニメの英語吹替制作(20話)

海外イベント用アートアニメの字幕翻訳(日本語→英語・スペイン語)

 

ご希望により、声優のキャスティング・スタジオ手配・納品形式の調整まで含めたトータルサポートをご提供します。

 

法務・ビジネス関連文書

法律文書や契約書などの翻訳では、専門用語・形式・法制度の違いに精通した翻訳者が対応します。

対応文書例:

出版契約書

取引基本契約書

著作権に関する同意書

海外申請用の証明書類(翻訳証明付き)

 

信頼性が求められる書類にも、正確さ・迅速さをもって対応しております。

 

チームカエルの強み

 

プロによる専門翻訳:機械翻訳では不可能な、自然で伝わる表現力。

分野別対応体制:文芸、法律、ゲーム、アート、それぞれに特化した翻訳者が担当。

一貫した翻訳品質:翻訳後は必ずネイティブによるチェックを実施。

多文化対応力:対象国の文化・慣習を考慮したローカライズ設計。

納期・予算に柔軟対応:プロジェクトの規模に応じたスケジュール提案と明確な見積もり。

出版・流通支援:ご希望に応じて、海外出版・販売ルート構築のサポートも実施。

 

翻訳を検討中の方は、どんな段階でもお気軽にご相談ください。

 

原稿の状態や用途、対象言語などをヒアリングのうえ、最適な翻訳プラン・お見積りをご提案いたします。

 

作品を世界へ広げたい、翻訳で質を高めたい、海外出版を考えている

 

その想いを、私たちがサポートします。

 

ご不明な点、弊社でお手伝いできることがあれば、まずはお気軽に相談を!

Please enter the code:

Note: Please fill out the fields marked with an asterisk.